Prevod od "vita l'" do Srpski


Kako koristiti "vita l'" u rečenicama:

Oh, come è strana la vita l'ultima volta che ti ho visto Speravo fosse un sogno.
Prošli put kad sam te videla Molila sam se da je to samo san.
Ti ricordi di me, quello che ti ha salvato la vita, l'altro giorno?
Sjeæaš me se, spasio sam ti život prije neki dan?
Della vita, l'amore, l'arte, il vino, gli affari.
O životu, ljubavi, umetnosti, vinu, poslu.
Per tutta la vita l'avevo sempre vista depressa senza motivo.
Èitav je život bila bez veze u depresiji.
Entrando nella sua vita, l'hai uccisa.
Od trenutka kada si ušao u njen život, ona je veæ bila mrtva.
La risposta alla vita, l'universo e tutto il resto.
Odgovor na život, Vaseljenu, i sve ostalo.
Hai tu elaborato la Domanda Fondamentale sulla vita, l'universo e tutto il resto?
Da li si proraèunao Konaèno Pitanje života, Vaseljenje i svega ostalog?
In questo caso, la mia risposta seria sarebbe che poiche' ci e' stata data la possibilita' di vivere una vita, l'anima di un essere abortito avrebbe una miriade di occasioni per pentirsi dei suoi peccati e vivere immersa nello spirito santo.
U tom sluèaju, moj bi odgovor bio, da davanje šanse za život, takvoj duši, daje mnogo prilika za okajavanje grijeha i život po Svetom Duhu.
In tutta la mia vita, l'unica cosa che ho sempre voluto e' trovare una ragazza, innamorarmi, portarla a casa per conoscere i miei genitori.
Cijeli svoj život, jedino što sam želio je pronaæi djevojku. Zaljubiti se, dovesti je kuæi da upozna moje.
Non l'hai fatto per risolvere il caso, non l'hai fatto per salvargli la vita, l'hai... fatto per rendergli la vita migliore.
Nisi to uradio da bi rešio sluèaj. Nisi to uradio da bi mu spasao život. Ti...uèinio si nešto da mu život bude bolji.
Egli dice: "Nelle arti della vita, l'uomo inventa nulla.
Rekao je: "Za umetnost življenja, èovek nije izmislio ništa.
Beh, gli ha salvato la vita... e, salvandogli la vita... l'ha salvata anche a me.
Spasili ste mu život. Radeæi to... Spasili ste i moj.
Tu sei la cosa migliore della mia vita, l'avevo dimenticato.
Ti si najbolja odluka koju sam ikada doneo, samo sam zaboravio.
Ma quando il vero amore entra nella vostra vita, l'epico si realizza.
Ali kada prava ljubav uðe u vaš život, postaje epska.
La mia vita l'ho persa molto tempo fa
Nemam našoj mreži za dugo vremena.
Secondo me, l'attentato alla sua vita l'ha terrorizzata e ora non e' piu' sicuro di se'.
Mislim da je nedavni pokušaj atentata na vas vas potpuno prestrašio, a sada sami sebe ispitujete.
Non l'abbiamo costruita per salvare qualche vita... l'abbiamo costruita per salvarle tutte.
Nismo ovo stvorili da nekoga spasimo. Stvorili smo ga da spasi sve.
Dopo la morte di papà, ho voluto tenere in vita l'attività.
Ali kad je tata umro, samo sam nastavio posao.
Se avessi potuto salvarle la vita, l'avrei fatto.
Da sam joj mogao spasiti život, uèinio bih to.
Una ardente di vita, l'altra... kaput.
Jedan sa plamenom života, drugi... Ugašen.
Per come la vedo... se continuiamo con questa vita... l'unico modo in cui finirebbe,
Као што видим. Ако наставимо са овом животу. Једини начин ово завршава.
E cosa succedera' alla nostra dinastia se lascero' in vita l'assassino di mio nipote?
A šta æe se desiti sa mojom dinastijom ako poštedim život ubice mog unuka?
Quella ragazza avrebbe potuto rovinarti la vita, l'altra sera.
TA DEVOJKA JE MOGLA DA UNIŠTI CEO TVOJ ŽIVOT SINOÆ.
Vuole che riportiate in vita l'Oscuro... cosicche' lei possa controllarlo con il suo pugnale.
Želi da vratite Mraènoga kako bi ga kontrolirala njegovim bodežom.
Sembra che la vita l'abbia lasciata troppo presto.
Izgleda da ju je život prerano napustio.
Hai riportato in vita l'azienda dopo un periodo miserabile, in cui ci sono stati 3mila licenziamenti e un taglio dei prodotti del 70 percento.
Uspeo si da kompaniju podigneš sa dna, i nakon otpuštanja 3000 Ijudi i ukidanja 70% proizvodnje.
Gli abbiamo salvato la vita, l'avresti fatto con tua figlia.
Spasili smo mu zivot, I ti bi uradila to za cerku. Mama!
Quando ripensi a tutte le decisioni che hai preso nella tua vita, l'unica cosa che non vuoi provare... è il rimpianto.
Kad pogledaš unatrag za sve odluke koje si uèinio u svom životu, jedna stvar koju ne želiš osijeæati... je žaljenje.
Beh, e lei la tua vita l'ha proprio ammorbidita, vero?
Ona je omekšala tvoj život, zar ne?
Voglio dire che se arrivo alla fine della mia vita, l'universo può rivolgersi a me e dire: "Cosa hai fatto finora, idiota?
To znači da mogu da završim svoj život, i da mi svemir ne može reći, ''Šta si radio, idiote?
E anche se oggi l'attenzione è sull'innovazione senza limiti, devo dire che nella mia vita, l'innovazione è stata possibile soltanto grazie ai miei limiti.
I iako je danas tema inovacija bez granica, moram da kažem da u mom životu, inovacija je jedino bila moguća zbog mojih granica.
Tutti sapevamo di rischiare la vita -- l'insegnante, gli studenti e i nostri genitori.
Svi smo znali da rizikujemo svoje živote - učitelj, učenici, kao i naši roditelji.
È un'altra delle cause di cui mi sono occupato tutta la vita, l'immensa quantità di sofferenza che gli esseri umani infliggono a, letteralmente, decine di miliardi di animali ogni anno.
Zabrinut sam zbog još jedne stvari celog svog života, a to je ogromna količina patnje koju ljudi uzrokuju gotovo desetinama milijardi životinja godišnje.
La mutilazione del suo clitoride, ovviamente, aveva avuto grande impatto sulla sua vita, l'aveva cambiato in modo devastante.
Sakaćenje njenog klitorisa je upečatljivo uticalo na njen život i promenilo ga na poražavajući način.
E sono anche piuttosto sorpresa, perché quando guardo indietro nella mia vita l'ultima cosa che avrei voluto fare era di scrivere o di occuparmi di religione.
Takođe sam prilično iznenađena, jer kada se osvrnem na svoj život, poslednje što sam ikada htela je da pišem ili se na neki drugi način bavim religijom.
Il suono era una grande parte della mia vita, l'avevo in testa ogni giorno.
Zvuk je poprilično bio deo mog života, zaista, svakodnevno mi je bio na pameti.
E la risposta alla domanda fondamentale sulla vita, l'universo, e tutto quanto è senza alcun dubbio 42.
А одговор на коначно питање живота, свемира и свега је без сумње 42.
Ma nella terza arena della vita, l'amore, Len era un fallimento colossale
Ali na trećem važnom aspektu života, ljubavi, Len je imao neizmerne promašaje.
Ciò succede perché, nel primo mese di vita, l'unico compito del bambino è quello di crescere.
Razlog tome je što je u prvom mesecu bebinog života njen jedini posao da raste.
più del sole meridiano splenderà la tua vita, l'oscurità sarà per te come l'aurora
Nastaće ti vreme vedrije nego podne, sinućeš, bićeš kao jutro;
Tutta la vita l'empio indulge alla cupidigia, mentre il giusto dona senza risparmiare
Svaki dan želi; a pravednik daje i ne štedi.
I primi cinque sono caduti, ne resta uno ancora in vita, l'altro non è ancora venuto e quando sarà venuto, dovrà rimanere per poco
I jesu sedam careva. Pet je njih palo, i jedan jeste, a drugi još nije došao; a kad dodje za malo će ostati.
6.8239939212799s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?